mcq10
Striker
This reminds me of my gran. She always used to say if we were acting our selves we were impitantimpitant
Love wind ya neck in.
My Mrs cracks up when I say that to her.
Skad as in cup of tea is another NE favourite of mine
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
This reminds me of my gran. She always used to say if we were acting our selves we were impitantimpitant
Nah am non the wiser like. But I ike it.One t or two?
It's cahd out there, put your dutt on!
I’m not a Mackem but use all those in your list other than clem.
Did anyone else's Gran say san fairy ann, for it disnt matta, lads brought it back from the war apparently.
Aye from the French.Aye, me owld man says it.
But it a country wide expression, not just from the North East.
I have never in my life seen or heard the word ‘Halloweening’ before. WTF is that supposed to be?My dad used to refer to halloweening as 'jack shine a maggie'.
WTF?!
Going round with your carved out turnip with a candle in, knocking the doors for "Jack-o-lantern".I have never in my life seen or heard the word ‘Halloweening’ before. WTF is that supposed to be?
Scad as in scaddin hot. Scad slang for scald. You used to scald the tea when you poured the boiling water into the teapot. And I've nee idea why my autocorrect was changing it to scat.This reminds me of my gran. She always used to say if we were acting our selves we were impitant
Love wind ya neck in.
My Mrs cracks up when I say that to her.
Skad as in cup of tea is another NE favourite of mine
Means going out 'trick or treating'. On halloween, when I was a kid we used to go knocking on doors asking for a 'penny for halloween' - halloween-ing.I have never in my life seen or heard the word ‘Halloweening’ before. WTF is that supposed to be?
Was Jack shiney Maggie with us.My dad used to refer to halloweening as 'jack shine a maggie'.
WTF?!
I''m still nee wiser.Was Jack shiney Maggie with us.
Popular. In Dawdon the coal lorry would go down the back street, and a bloke would run down the front opening the front door shouting here's yer coals. You would then unlock your back gate to let them in the yard. If you were out they got dumped in the street under your hatch.I''m still nee wiser.
Dad used to refer to people on tv who couldn't sign, saying they "couldn't shout coal up a passage".
Aye that's what me mam called me when I was setting up my lip,thought it was a proper word until recentlyimpitant